Translation of "どこ へ" in English


How to use "どこ へ" in sentences:

衣装と化粧のことです (笑) オプションを用意し どこから出てきて どこへ行くのか 探していました
What that means is prepping my outfit, (Laughter) prepping options, trying to figure out what I'm coming behind and going in front of.
言っておきますが どこへ行くにも ガイドは付けずに 現地を訪れた仲間で 部隊のようなものを作って 壁に写真を貼っています
Before I start that, just so you know, each time we go to a place, we don't have authorization, so we set up like commandos -- we're a group of friends who arrive there, and we try to paste on the walls.
最近の子どもの多くは ゲームで遊ぶだけでなく 自分でもゲームを 作りたいと思っています でも それが難しいのは どこへ行けばプログラムの 作り方が分かるのか 知らないからです
A lot of kids these days like to play games, but now they want to make them, and it's difficult, because not many kids know where to go to find out how to make a program.
私の願いは単純なものでした ウェブサイトを作って みんなの写真を 送ってもらえるようにすること― 何であれ彼らが信じていること 戦っていることのために― 私達はその写真を 世界のどこへでも 大きなポスターにして 送り返します
So the wish was pretty simple: we just put up a website and you can send us your photo for whatever you believe in or whatever you want to fight for; we'll send you back your photo in large format, wherever you are in the world.
自分で何をやろうとしているのか どこへ向かっているのか 分かっていませんでしたが ある時点で止めました それ以上やると やり過ぎと思える時点で
I had no idea what I was doing, I had no idea where I was going, but at some point, I stopped -- when to keep going would seem like I was going too far.
後ろの画面に表示されているのは Collusionという 実験的なブラウザアドオンで Firefoxブラウザにインストールして 自分のデータがどこへ行き 誰が追跡 しているのか知る手がかりになります
The visualization you see forming behind me is called Collusion and it's an experimental browser add-on that you can install in your Firefox browser that helps you see where your Web data is going and who's tracking you.
研究の詳細は 読むことができるので 細かくは話しませんが 次のステップは観察です 生徒が何人かで 観察をしています ミツバチがどこへ飛んだか 記録しています
So I'm not going to go through the whole details of the study because actually you can read about it, but the next step is observation. So here are some of the students doing the observations. They're recording the data of where the bees fly.
でも 他のことを考えているとき 私たちは自由になります 目の前の現実は 変えられませんが 心はどこへでも行けます
On the other hand, when our minds wander, they're unconstrained. We can't change the physical reality in front of us, but we can go anywhere in our minds.
今日は皆さんに 電動の乗り物を お見せします 自転車よりも軽く どこへでも持ち運べ 普通のコンセントを使って 15分で充電できます 1ドル分の電気で 千キロ走れます
Today I'm going to show you an electric vehicle that weighs less than a bicycle, that you can carry with you anywhere, that you can charge off a normal wall outlet in 15 minutes, and you can run it for 1, 000 kilometers on about a dollar of electricity.
これら モジュール式原子炉は 基本的に 組立ラインで作れ 世界中 どこへでも運べ 設置さえすれば 発電ができます
So they're modular reactors that are built essentially on an assembly line, and they're trucked anywhere in the world, you plop them down, and they produce electricity.
今回 この球形の磁石は 私たちが作り出した空間の中で 自由に動くピクセルとして 振る舞います コンピューター側からも操作できて 手でも動かせます この小さな空間内なら どこへでも移動できます
Well, in this case, this spherical magnet acts like a 3D pixel in our space, which means that both computers and people can move this object to anywhere within this little 3D space.
街は微妙な音の奏でる シンフォニーで溢れているんです 街は微妙な音の奏でる シンフォニーで溢れているんです それに耳を傾ければ 自分がどこにいるのか どう動けばいいか どこへ向かえばいいか 把握できるのです
I was really struck by the symphony of subtle sounds all around me in the city that you can hear and work with to understand where you are, how you need to move, and where you need to go.
同じように 握った杖からも 足下の地面の質感の違いも感じることができるのです そして時間が経つにつれて 自分がどこにいるのか どこへ向かっているのかという そのパターンを積み上げていくのです
Similarly, just through the grip of the cane, you can feel contrasting textures in the floor below, and over time you build a pattern of where you are and where you're headed.
数年後に 彼女に当時のことを聞いてみると ― 彼女はマギー・ロビンズという 詩人兼 心理療法士です ― 私がインタビューすると こんな話をしました 「心を落ち着かせるために 『花はどこへ行った』を 頭の中で歌い続けていた
And when I interviewed her about that experience some years later -- she's a poet and psychotherapist named Maggie Robbins -- when I interviewed her, she said, "I was singing 'Where Have All The Flowers Gone, ' over and over, to occupy my mind.
この法律で可能になるのは 令状なしの通信傍受や 全国規模での通話記録の監視 といったことです 誰が誰と通話したか いつ通話したかといった 通話記録や 誰がどこへ行ったか
That allows sort of a warrantless wiretapping, mass surveillance of the entire country's phone records, things like that -- who you're talking to, when you're talking to them, where you traveled.
(ペイジ)そうですね 私達がどこへ向かっているのかを 考えると — 何故完成していないんでしょう? 理由の大部分は コンピューターがダメだからです
LP: Well, I guess, in thinking about where we're going -- you know, why is it not done? -- a lot of it is just computing's kind of a mess.
そこで突然気づいたのです 人間は皆 必然的に移動を繰り返すのだから どこから どこへ行くのか そんなことは問題ではないと
And then I suddenly realized that it absolutely didn't matter where I was going, or where I had come from because we are all essentially permanently displaced people.
2年間におよぶ4万キロの冒険で 白人がどこへ、なぜ そしてどの様にして 脱出を図っているかを学びました もっとも こんなに楽しい旅になるとは 思ってもみませんでしたが
I ventured on my two-year, 27, 000 mile journey to learn where, why, and how white people are fleeing, but I didn't expect to have so much fun on my journey.
911事件以降 私はイスラム教に関する活動によって 思いがけない形で表舞台に連れ出され 世界中どこへでも行けるようになり 行く先々で 変革への切望を 目の当たりにしてきました
Since September the 11th, when my work on Islam suddenly propelled me into public life, in a way that I'd never imagined, I've been able to sort of go all over the world, and finding, everywhere I go, a yearning for change.
つまり それぞれの粒子が ひとつの場所に固定されていて どこへも行かず 押し返してくれる でも水は液体だから 簡単に動いてしまう
By definition, it means the particles are essentially locked into place and must push back instead of getting out of the way, but water is liquid and flows easily.
大量にある極小の水分子を かき分けていただけだったのが 今度は ありとあらゆる水分子が 自分と同じ大きさの人になり どこへ行くにも 押しのけなければなりません
Rather than simply swishing by all the teeny, tiny molecules, now every single water molecule is like another person you have to push past to get anywhere.
私は誓いました これからずっと 子供たちが遊ぼうと求めてきたときには 私が何をしていようとも どこへ行こうとしていても イエスと言うことを どんな時も です
I made a vow that from now on, every time one of my children asks me to play, no matter what I'm doing or where I'm going, I say yes, every single time.
電子メールは世界のどこへでも 数秒で届きますが 銀行システムで都市をまたいで お金を移動するのには 何日 何週間とかかります
It can take a second for an email to go around the world, but it can take days or weeks for money to move through the banking system across a city.
彼女の言うとおりです この国ではいつも 救急治療が必要になったら― 事故にあったら― ともかく救急治療が必要なんです 実際 事故はあちこちで頻繁に起きています では一体 どこへ行けばいいのでしょうか?
And she's right. Every time you go there, you know that if you actually need critical care -- critical care of any sort -- if you have an accident -- of which there are many, there are accidents everywhere -- where do they go?
私は国に帰ると色々なことをします 教育 研修指導 あと病気にもかかります もしくは慢性的な病気になったら どこへ行きましょうかね?
When I go back home -- and I do all kinds of things, I teach, I train -- but I catch one of these things, or I'm chronically ill with one of those, where do they go?
彼女の話や 他の人から私が学んだのは 自殺で死ぬという いわゆる決心や選択は どんな車を運転しようとか 土曜日の夜どこへ行こうとか そういう選択と同じではない ということです
What she said and what I've learned from others is that we do not make the so-called decision or choice to die by suicide in the same way that we choose what car to drive or where to go on a Saturday night.
決まったルートを自動運転で 行けるというのとは また違った問題になりますが これはどこへでも 上手く行けるはずです 一度幹線道路に入ったら その国の幹線道路上の どこへだろうと行けます
So, it's fairly easy -- If you say I'm going to be really good at one specific route, that's one thing, but it should be able to go, really be very good, certainly once you enter a highway, to go anywhere on the highway system in a given country.
(拍手) こうした基本的な能力があるお陰で 人間は 地球上の ほぼどこへでも行けます どんな地形であろうとも
(Applause) Those simple capabilities mean that people can go almost anywhere on earth, on any kind of terrain.
数年ごとに月の影が落ちる場所なら どこへでも向かいます また数分間の宇宙の至福を 味わうために そして その経験を人々と分かち合うために オーストラリアの友達や ドイツの街中の皆さんとです
Every couple of years, I head off to wherever the moon's shadow will fall to experience another couple minutes of cosmic bliss, and to share the experience with others: with friends in Australia, with an entire city in Germany.
必要なのはウェアラブルコンピューターと スマートグラスだけです そして行く先 どこへでも メールと表計算ソフトを 持って行けます
All you need is a wearable computer, a pair of smart glasses, and you can take your emails and your spreadsheets with you wherever you go.
州のスケールまで拡大すると 白血病の原因遺伝子の保有者が 分かります 白血病にかかった原因や どういう型の白血病なのか どの遺伝子が どこからどこへ 移動したかもわかります
Then you zoom in to the state level, and you can begin to tell who's got leukemia, how did they get leukemia, what kind of leukemia do they have, what shifted from what place to what place.
彼らの三次元世界では 上 下 前 後ろ どこへ行くにも消費エネルギーは同じです
They live in a three-dimensional world where there is no difference in energy between going this way, that way, that way or that way.
次元間ラジオ越しに エンジニアが説明しています― ロボットは 皆が閉じ込められている 異次元空間に テレポートできます でも どこへ飛ぶかは 完全にランダムに決まります
Over interdimensional radio, your engineers explain that the robot can teleport into the alternate universes you’re trapped in, but it’ll do so completely at random.
私たちがどこへ行くべきなのかを 示すことのできる回復の物語なしでは 何かが変わることはないでしょう しかし そのような 回復の物語があれば ほとんどすべてが変わりうるのです
Without a restoration story that can tell us where we need to go, nothing is going to change, but with such a restoration story, almost everything can change.
では 過去 現在 そしてまだ見たことのない地図を いくつか見てみることにしましょう どこへ向かっているか感じとりましょう
So we're going to look at some maps of the past, the present and some maps you haven't seen in order to get a sense of where things are going.
我々が理解すべきことは テクノロジーがなぜ重要なのか どこへ向かうのか だけではなく 「いつ」 がさらに重要だということです タイミングが全てなのです
And so we have to understand not only why tech's important, where it's going, but also, very importantly, when -- the timing is everything.
そこで今日は皆さんに なぜ がんとの闘いに対してはこういう状態なのか、そして 自分のコンフォートゾーンから脱して 研究者達とがんとの闘いがどこへ向かっているのか 私たちが推し進めて行きたいと期待している 新しいがん治療のアプローチについてお話したいと思います
So, what I'm going to tell you today, is a little bit of why I think that's the case, and then go out of my comfort zone and tell you where I think it's going, where a new approach -- that we hope to push forward in terms of treating cancer.
皆さんがその高価な 焦げ付かない鍋を使うとき テフロンやそれに似た物質は 口に入っているのです 使う毎にその物質は減っていきますね どこへ行ったんでしょう?
And the best part is that, while you use a costly non-stick pan, you eat the so-called Teflon or Teflon-like material because after some time the stuff disappears. Where has it gone?
0.59945297241211s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?